New vocabulary accompanies the march of the technological development of computer systems, mobile phones, and more. The sheer size and volume of our technological vocabulary, new and old, is splendid. As the impact of computers on our lives is fantastic, computers clearly effect on our language too.
But lest we neglect, access to the Internet varies from country to us of a and inside every country. Only 2.5 percentage of the population in Uganda have get right of entry to to the Internet; in Nigeria the figure is eleven percentage; in Brazil the parent is 50 percentage; in Ecuador 1.1 percent; in South Korea the parent is seventy seven.Three percentage; in Nepal those with access is 1.Four percentage; in Germany 67.7 percentage of the population has get entry to; the discern is forty five.9 percent in Greece; in Yemen 1.Four percent of the population has access at the same time as 72.Eight percent in Israel have get right of entry to (Figures from Internetworldstats at the Web). People visiting in cyberspace stay the few in a few places, even as in others, they may be the numerous. Given that only some of the worldwide population has get entry to, it’s miles not likely that the ones without get entry to use the same vocabulary that people with get entry to do.